学習のポイントと概要
この動画では、ガーフィールドがジョンに拾われる場面や、彼の食いしん坊な一面、そしてコミカルなやり取りが描かれています。映画のユーモラスで冒険的な雰囲気を英語で聞き取ってみましょう。
LESSON VIDEO
Vocabulary
| hungry : 空腹 |
| buddy : 相棒 |
| adopted : 養子にした |
| hurting : 痛い |
| deserve : 値する |
| bury : 埋める |
| apologize : 謝る |
| advance : 前もって |
| jumped : 飛び乗った |
| stop : 停留所 |
Phrase and sentence
That’s how I adopted John.
そんなわけで、ジョンをうちの子にしたんだ。
I apologize in advance the eating you’re about to see will not be pretty.
ちょっとお見苦しい食事になると思うから、先に謝っておきます!
If you have young children this would be a good time for them to leave the room.
小さなお子様は、今のうちにお部屋から出た方がいいかもしれませんよ。(笑)
「おなかすいた」時の英語をおぼえよう!
I’m hungry.
(一番基本的で、誰にでも通じる言い方です。)
I’m starving.
(とてもお腹が空いている、という強い気持ちを表します。「飢えている」というニュアンスです。)
I’m famished.
(これも「starving」と似ていますが、少し古風で、より強調した言い方です。)
My stomach is rumbling.
(お腹がグーグー鳴っている、という生理的な状態を表します。)
I’m ready for lunch/dinner.
(食事の時間が近いことを示唆しながら、お腹が空いていることを伝える、間接的な言い方です。)
I could eat a horse.
(とてもお腹が空いていることを誇張して表現する、面白い言い方です。)















