タージ・マハル  Taj Mahal

学習のポイントと概要

この動画は、インドに位置する世界七不思議の一つ、「タージ・マハル」についてお子様向けに楽しく学べる内容です。白い大理石の壮大な建造物は、1,000頭以上の象が建設に貢献し、時間帯によって色が変わる神秘的な特徴を持っています。その歴史的背景とロマンティックな物語、そして建築の美しさに触れ、このユニークなモニュメントへの理解を英語で深めることができます。

タージ・マハルというインドの象徴的な建造物について英語で学んでいきましょう。

まずは、vocabularyを確認して動画の中でどこで言っているか聞き取ってみましょう!

vocabulary and phrase

romantic storyロマンチックな物語
remember her by彼女を偲ぶために
expensive and rare materials高価で希少な材料
construction : 建設
special white marble : 特殊な白大理石
intricate design and pattern : 複雑なデザインや模様
what time of day : 時間帯
Seven Wonders of the World : 世界の七不思議

LESSON VIDEO

sentence

The Taj Mahal is a really unique and beautiful building that is located in India.

タージ・マハルは、インドにある非常にユニークで美しい建物です。


It was built a long time ago by Emperor Shah Jahan. It’s a very romantic story!

それは昔、シャー・ジャハーン皇帝によって建てられました。とてもロマンチックな物語なの!


The king and his wife loved each other very much, and when she died, he wanted to build a beautiful building to remember her by.

王と王妃は互いを深く愛し合っていましたが、王妃が亡くなったとき、王は彼女を偲ぶために美しい建物を建てたいと考えました。


He chose a spot by a river in a city called Agra and started building the Taj Mahal.

彼はアーグラという都市の川のほとりの場所を選び、タージ・マハルの建設を始めました。


They used lots of expensive and rare materials.. like Roman bricks and many precious stones.

彼らは、ローマのレンガや多くの宝石のような、高価で希少な材料をたくさん使いました。


Over 1,000 elephants were used to carry building materials from all over Asia back to Agra for construction.

1000頭を超える象が、アジア中からアグラでの建設のために建築資材を運ぶのに使われました。


The Taj Mahal is also made out of special white marble that shines in the sun. It has a big dome on top and four tall towers around it.

タージ・マハルは、太陽の光を浴びて輝く、特殊な白大理石でも作られています。その上には大きなドームがあって、その周りには4つの高い塔があります。


There is also a big garden with lots of trees and flowers in front of it.

その前には、たくさんの木々や花がある大きな庭園もあります。


There are lots of intricate design and pattern all over it.

それにはたくさんの複雑なデザインや模様が施されています。


The building changes color depending on what time of day it is! In the morning, it looks pink..in the afternoon, it looks white.. and at night, it looks golden!

この建物は、時間帯によって色が変わるんですよ!
朝はピンク色に見え…
昼は白く…
そして夜は金色に見えるのです。


When the Taj Mahal was built, there were no cars, airplanes, or even electricity! People used to ride horses and camels to get around, and they didn’t have phones or computers like we do today.

タージ・マハルが建てられた時代には、車も飛行機も、電気さえもありませんでした!
人々は移動するために馬やラクダに乗り、今私たちが持っているような電話やコンピューターはありませんでした。


The Taj Mahal is not just a beautiful building, it’s also an important part of history for the people of India.

タージ・マハルは美しい建物であるだけでなく、インドの人々にとって歴史の重要な一部でもあります。


It is also a very special place that reminds us of the love between a husband and a wife. It is also considered one of the Seven Wonders of the World.

また、夫婦間の愛を思い出させてくれる、とても特別な場所でもあります。世界の七不思議の一つにも数えられています。

なぜタージ・マハルは世界の七不思議の一つなのか?

タージ・マハルはなぜ「世界の七不思議」に選ばれたのでしょうか?インドが誇るこの世界遺産の魅力を英語を聞きながら学んでいきましょう。

What are the Seven Wonders?  世界の七不思議とは?

Historically, the “Seven Wonders of the World” referred to a list of remarkable constructions of classical antiquity. However, as most of these no longer exist, the “New7Wonders of the World” were chosen in 2007 through a global poll organized by the Swiss-based New7Wonders Foundation. The Taj Mahal earned its place on this modern list by receiving votes from approximately 100 million people across the globe.

歴史的に「世界の七不思議」は、古代ギリシャ・ローマ時代に選ばれた建築物群を指します。しかし、そのほとんどが現存しないため、スイスの「ニュー・セブン・ワンダーズ財団」によって、2007年に全世界からの投票を通じて「新・世界の七不思議」が新たに選出されました。タージ・マハルは、この現代版のリストにおいて、世界中の約1億人もの人々から票を集め、見事にその一つとして名を連ねたのです。

タージ・マハルが「世界の七不思議」に選ばれた3つの理由

1.The Eternal Story Born from an Emperor’s Love 皇帝の愛が生んだ、永遠の物語

The story behind the Taj Mahal’s construction is the beautiful yet tragic love story of the 5th Mughal Emperor, Shah Jahan, and his beloved wife, Mumtaz Mahal. The emperor was devastated when his wife died giving birth to their 14th child. In her memory, he commissioned a mausoleum that would be “unrivaled and endure for eternity.” This building became the Taj Mahal. It is not merely a structure but a magnificent monument to the profound love one man held. This romantic and universal story resonated with millions across borders and cultures.

タージ・マハルの建設背景には、ムガル帝国第5代皇帝シャー・ジャハーンとその最愛の妻ムムターズ・マハルの悲しくも美しい愛の物語があります。皇帝は、14人目の子供を出産した際に亡くなった妻を深く悼み、彼女を偲ぶために「後世に残り、比類なき」墓廟の建設を命じました。この建物が、後のタージ・マハルです。単なる建築物ではなく、一人の人間が抱いた愛の深さを物語る壮大な記念碑であること。このロマンチックで普遍的なストーリーが、国境や文化を超えて多くの人々の共感を呼びました。

2.Perfect Symmetry and Ornamentation 完璧なシンメトリーと装飾

The Taj Mahal is considered the pinnacle of Mughal architecture, a sublime fusion of Persian, Indian, and Islamic styles. Its most striking feature is the breathtakingly perfect symmetry. The massive central dome, the four minarets flanking it, and the reflecting pool that mirrors its image all harmonize to create a single, flawless work of art.

タージ・マハルは、ペルシャ、インド、イスラムの建築様式が見事に融合した、ムガル建築の最高傑作とされています。その最も際立った特徴は、見る者を圧倒する完璧な左右対称の設計です。中央の巨大なドーム、四隅にそびえるミナレット(尖塔)、そして水面にその姿を映す水路、そのすべてが調和し、一つの芸術作品として完成されています。


Furthermore, the intricate inlay work known as “pietra dura” that adorns the walls is nothing short of divine craftsmanship. Precious and semi-precious stones like lapis lazuli, jade, and turquoise, gathered from all over the world, were embedded into the white marble to create delicate floral patterns. This exceptional beauty and the masterful skill required to achieve it were key factors in its recognition as a “wonder.”

また、壁面を飾る「ピエトラ・ドゥーラ」と呼ばれる宝石の象嵌(ぞうがん)細工は、まさに神業です。白大理石にラピスラズリ、翡翠、トルコ石など、世界中から集められた貴石や半貴石を埋め込み、緻密な植物文様を描き出しています。この類まれなる美しさと、それを実現した職人たちの卓越した技術が、驚異(ワンダー)として認められる大きな要因となりました。

3.Indian Pride and a Shared Heritage for Humanity インドの誇りであり、人類共通の遺産

The Taj Mahal stands as the greatest architectural legacy of India’s Islamic culture and is a symbol of national pride. It was designated a UNESCO World Heritage site in 1983, cementing its global historical and cultural importance. Its significance transcends national and cultural boundaries, establishing it as a masterpiece of universal value that all of humanity should protect and preserve for future generations. This status as a “shared heritage of humanity” was instrumental in elevating the Taj Mahal to its place among the New7Wonders of the World.

タージ・マハルは、インドのイスラム文化が生んだ最も偉大な建築遺産であり、インド国民にとっての誇りの象徴です。1983年にはユネスコの世界遺産に登録され、その歴史的・文化的重要性が国際的にも認められています。単一の国家や文化に留まらず、人類全体が保護し、後世に伝えていくべき普遍的な価値を持つ傑作であること。この「人類共通の遺産」という側面が、タージ・マハルを「世界の七不思議」の一員としてふさわしい存在に押し上げたのです。

訪れるべき理由がここにある!

タージ・マハルが「新・世界の七不思議」に選ばれたのは、単にその外見の美しさだけが理由ではありません。そこには、心を打つ愛の物語、人間の技術の限界を追求した建築美、そしてインドの歴史と文化を象徴する普遍的な価値が凝縮されています。この白亜の霊廟は、訪れるすべての人に、時を超えた愛と、人類が達成しうる創造性の高みを静かに語りかけてくれるでしょう。