学習のポイントと概要
この動画は、ダイヤモンドバックス対ドジャースの試合9回同点というワイルドな展開の実況です。緊迫した状況で放たれた一打は、まさに劇的。打った瞬間、バットを投げ捨て、確信の表情。そして、勝ち越しとなる3ランホームラン! 現地の実況は、この信じられないような一発に大興奮。英語でのスポーツ実況の熱狂ぶりや、ドラマチックな瞬間を最大限に盛り上げる表現を聞き取ってみてください。
LESSON VIDEO
vocabulary
| pitching change : 投手交代 |
| three earnies : 3失点(earned runs) |
| tiny:狭い、小さい |
| strikeout : 三振 |
| tie game:同点 |
| torches:強烈な打球、一撃 |
| tosses the bat : バットを投げ捨てる |
| three-run bomb : スリーランホームラン(bombは比喩表現) |
| of course : やっぱり、もちろん |
sentence
Where things have been wild all Friday night.
金曜の夜はずっと、目が離せない展開でした。
He last threw Monday against the Mets, and it certainly wasn’t pretty.
彼は月曜日のメッツ戦で投げましたが、決して楽な試合展開ではありませんでした。
In a third of an inning, pitched four hits, three earnies, and one home run.
3分の1イニングを投げて4安打3失点1本塁打を許しました。
It’s so tiny to swing through a strike.
ストライクゾーンがすごく狭いのでバットを振っても空振りしてしまいますね。
Otani, one for three with a double and a strikeout.
大谷選手は3打数1安打、二塁打1本、三振1つです。
Otani, torches one, tosses the bat, and watches it fly!
大谷選手が強烈な打球を放ち、バットを放り投げて、それが飛んでいくのを見送っています!
Shohei Otani breaks the tie with a three-run bomb, because of course!
大谷翔平選手がスリーランホームランで同点を打ち破りました!やっぱり!
ホームランの種類
ホームランの種類を英語でみてみましょう。
Solo home run ソロホームラン
ランナーなしで打ったホームラン。打者のみが生還し、1点が入ります。
Two-run home run ツーランホームラン
一塁または二塁にランナーがいる状態で打ったホームラン。打者とランナーが生還し、2点が入ります。
Three-run home run スリーランホームラン
一塁と二塁、一塁と三塁、または二塁と三塁にランナーがいる状態で打ったホームラン。打者と2人のランナーが生還し、3点が入ります。
Grand slam 満塁ホームラン(グランドスラム)
満塁(一塁、二塁、三塁にランナーがいる状態)で打ったホームラン。打者と3人のランナーが生還し、4点が入ります。
Inside-the-park home run ランニングホームラン
打球がグラウンド内にとどまった状態で、打者がアウトにならずに全ての塁を回って生還するホームラン。
Walk-off home run サヨナラホームラン
最終回の裏、または延長戦で、ホームランを打つことによって後攻のチームが勝ち越して試合終了となるホームラン。
Leadoff home run 先頭打者ホームラン
その試合の最初の打者が打つホームラン。
Back-to-back home runs 連続ホームラン
同じチームの打者が連続して打つホームラン。













