モアナ2 Moana 2

学習のポイントと概要

人気映画「モアナ」その後のストーリー。モアナとマウイが新たな旅に出ます。彼らは、恐ろしい嵐の中に隠された古代の島を目指します。その目的は呪いを解き、人々と再び繋がること。モアナは祖先の呼びかけに応え、ある使命を果たすことを決意し、マウイと共に危険に立ち向かいます。モアナたちの冒険の様子を英語で聞き取ることはできるでしょうか?

まずは、vocabularyを確認して動画の中でどこで言っているか聞き取ってみましょう!

vocabulary and phrase

little sis : 妹
stole : 盗んだ
ancestors : 先祖
Wayfinder : 航海士
terrible storm : 恐ろしい嵐
ancient Island : 古代の島
curse : 呪い
destroyed滅びる
Lava Monster : 溶岩モンスター
promise : 約束する
bring it on : かかってこい

LESSON VIDEO

sentence

Before Maui stole Te fiti’s heart, our ancestors wanted to connect, our Island to all the people of the entire ocean.

マウイがテ・フィティの心を盗む前、私たちの祖先は、私たちの島をすべての海の人々と繋げようとしていました。


It’s my job as a Wayfinder to finish what they started.

先祖たちが始めたことを終わらせるのが、航海士である私の務めです。


It’s an ancient island. Setting foot on its sands would break the curse. Bring our people together again.

それは古代の島。その砂浜に足を踏み入れれば、呪いは解ける。再び、私たちの民を一つにするだろう。


I know what I have to do. Maui, I could really use your help.

何をすべきか分かったわ。マウイ、あなたの助けが本当に必要なの。


You will be destroyed, and your Wayfinder too.

お前は滅びる。お前の航海士もな。


 I’ll be back I promise.

必ず戻ってくるわ。約束する


Bring it on! Coco…..nuts.

かかってこい!ココ、、、ナッツ。

今までのモアナの話を英語で聞き取ってみましょう。

Long ago, the demigod Maui stole the heart of the goddess Te Fiti, which brought darkness to the islands.

遠い昔、半神マウイは女神テ・フィティの心を盗み、それが島々に闇をもたらしました。


A young woman named Moana, the daughter of the chief of her island, is chosen by the ocean to find Maui and make him return the heart to save her people and their home.

モアナという若い女性は、自分の島の長の娘で、海に選ばれ、マウイを見つけ出し、彼に心を返させて人々とその故郷を救う使命を負います。


She sails across the ocean, faces dangers, meets Maui, and together they journey to restore Te Fiti’s heart.

彼女は海を渡り、危険に立ち向かい、マウイと出会い、共にテ・フィティの心を取り戻す旅をします。


Along the way, they encounter creatures like the giant crab Tamatoa and learn about courage and working together.

その過程で、巨大なカニのタマトアのような生き物と出会い、勇気と協力することについて学びます。